中国学科

中国学科の人材養成の目的

中国学科は、大学および文学部の人材養成の目的その他の教育研究上の目的を踏まえ、中国語圏に関する文学、文化および言語に関連する領域に関わる知識を活用して、自己および他者を見つめて相互理解を形成し、さらに世界の多様性を踏まえて社会で活躍できる人材の養成を目的とします。

中国学科の教育方針(三つのポリシー)

ディプロマ・ポリシー(卒業認定・学位授与の方針)

  1. 中国語に関する知識と中国の社会や文化に対する理解を有し、相互理解の立場に立ったコミュニケーションができる
  2. 中国語圏に関する幅広い知識をベースに、国際交流に関わるさまざまな問題に対処する能力を身につけている
  3. 海外研修や留学の経験によって培われた自主性と異文化への理解力を、国際交流の場において役立てることができる
  4. 以下のうち、いずれか一つの力を身につけている
    1. コミュニケーション系を選択した場合は、中・上級程度の中国語運用能力と表現力を身につけている
    2. 文献読解系を選択した場合は、設定したテーマについて調査した結果をまとめ、これについて自らの解釈や論証が記述できる
  5. 中国語圏以外も含めたさまざまな地域の言語と文化の関わりについて、知識と見識を備えている
  6. 中国語圏の文化と異文化を相対的に把握でき、国際社会の中で相互理解をすすめながら他者と協働し社会貢献する力を備えている
  7. 目的や目標をもって生涯にわたり主体的に学び続け、修得した多様な能力を統合し、他者と協働しつつ活動する意志と能力をもっている

以上に示す力を修得するとともに、佛教大学のディプロマ・ポリシー(卒業認定・学位授与の方針)および文学部のディプロマ・ポリシー(卒業認定・学位授与の方針)に示す力を修得した学生に対して学位(学士)を授与します。

カリキュラム・ポリシー(教育課程編成・実施の方針)

教育課程の編成方針

中国学科では、卒業認定・学位授与の方針(ディプロマ・ポリシー)に定めた知識・理解・汎用的技能などの力を修得できるように、学部基幹科目、学科専攻科目、関連科目を順次性・体系性をもって教育課程(カリキュラム)を編成します。
その際、カリキュラムの構造を分かりやすく示すだけでなく、科目の順次性、および科目内容の難易度については科目ナンバリングを、科目間の関連性やカリキュラムの構造についてはカリキュラムツリーおよびカリキュラムマップなどのツールを提供し、学生が自らの学修目的にあわせて、カリキュラムの順次性、体系性、および各科目の特性や内容、科目の開講時期(配当セメスター)などを考慮しながら主体的に履修できるよう配慮します。
また学習方法については、教育課程の目的が十分に達成できるよう、講義・聴読・閲読・演習などを適切に組み合わせた科目を提供します。
3年次からはコミュニケーション系、文献系、共通の3つの体系に分かれた科目群を提供します。コミュニケーション系では主に中国語ネイティブの教員から中国語の自然な発話を学ぶ科目を提供するほか、文献系では古典ないしは現代の文献から中国を体系的に理解できるような科目を提供します。
またコースに関係なく、2年次秋学期と3年次春学期には、吉林大学への中国語現地研修を行い、HSK(漢語水平考試)を受ける機会を提供しています。

教育課程実施の方針

  1. 専門領域の学修の基盤となる中国語能力を修得するために、学科基礎科目に「中国語入門」「中国語聴解」「中国語基礎演習」を提供する
  2. 中国語に関する知識と中国の社会や文化に対する理解を有し、相互理解の立場に立ったコミュニケーションができるようになるために、「中国語概論」「中国思想史」「漢語聴説実践」を提供する
  3. 中国語圏に関する幅広い知識をベースに、国際交流に関わるさまざまな問題に対処する能力を身につけるために、コミュニケーション系と文献系からなる二つの学修領域を設定する
  4. コミュニケーション系では、主として中国語の実践的運用能力の修得を目指し、中・上級程度の中国語運用能力と表現力を身につけるために、学科専攻科目に「漢語会話演習」「漢語表現法演習」を提供する
  5. 文献系では、主として中国の言語、文学、思想、文化に対する理解力の修得を目指すために、学科専攻科目に「漢語現代文献演習」「漢語古典文献演習」を提供する
  6. 文献系では設定したテーマについて調査した結果をまとめ、これについて自らの解釈や論証が記述できるように、学科専攻科目として「卒業研究ゼミ」および「卒業論文」「卒業研究」を提供する。コミュニケーション系では、中国語のプレゼンテーション能力の育成のために、学科専攻科目として「漢語表現法演習(演講)」および「卒業研究ゼミ」「卒業論文」「卒業研究」を提供する
  7. 海外研修や留学の経験によって培われた自主性と異文化への理解力をつけるために、2年次秋学期と3年次春学期に吉林大学への中国語現地研修を行なうほか、HSK(漢語水平考試)を受ける機会を提供する

中国語圏の文化と異文化を相対的に把握でき、国際社会の中で相互理解をすすめながら他者と協働し社会貢献する力をつけるために、学科基礎科目と学科専攻科目に「中国語現地研修」、関連科目に「異文化理解『中国』」「日中比較文化研究」を提供します。
目的や目標をもって生涯にわたり主体的に学び続け、修得した多様な能力を統合し、他者と協働しつつ会同活動する意志と能力を養うために、各学年にゼミに対応する科目「入門ゼミ」「中国学科発展ゼミ」「卒業予備ゼミ」「卒業研究ゼミ」を提供します。

学修成果の評価方針

学修成果として修得した力や内容を評価するために、科目の特性に応じて、以下に示す4種類の評価方法を組み合わせて評価を行います。また、卒業論文および卒業研究レポートの評価は、論文やレポートの内容に関する評価と口頭試問評価によって行います。

  1. 筆記試験による評価
  2. レポート試験による評価
  3. 授業内のプレゼンテーション等による評価
  4. 授業への取組状況や授業内の小テストなど、科目担当者が指定する方法による評価

アドミッション・ポリシー(入学者受入れの方針)

求める学生像

大学及び文学部の人材養成の目的その他の教育研究上の目的を踏まえ、中国語圏に関する文学、文化および言語に関連する領域にかかわる知識を活用して、自己および他者を見つめて相互理解を形成し、さらに世界の多様性を踏まえて社会で活躍できる人材を養成するとともに、そのために必要な教育研究活動を展開し、それらを通じて社会に貢献していくことを目的としています。そのために、次のような学生を求めています。

  1. 高等学校等で学ぶレベルの基礎的な国語力・外国語への理解力を備えている人【知識・技能】
  2. 中国語圏やアジアの言語や文化に関するさまざまな情報を理解し、批判的に考え、自分独自の意見を表現するための基礎となる思考力・判断力・表現力を有している人【思考力・判断力・表現力】
  3. 中国語を通じたコミュニケーションおよび中国語の古典や現代の文献に興味を有する人【主体的に取り組む態度】
  4. 中国語や中国古典文の教育に興味をもち、中国語や漢文などを含む国語の教員として社会に貢献することを目指す人【主体的に取り組む態度】
  5. 海外で学ぶことや働くことを目標としている人【主体的に取り組む態度】

大学入学までの学修の方針

そこで、高等学校等での学習では、「国語」「外国語」を中心としつつ、中国語圏の文化や歴史にかかわる教科について幅広く学んでいることを望みます。また、異文化理解や異文化交流に積極的な姿勢を有していることを望みます。

  • ぶったんWEB
  • 図書館
  • オープンラーニングセンター
  • 宗教文化ミュージアム
  • 佛教大学入試情報サイト
  • 佛教大学通信教育課程
  • 研究活動報manako
  • オリジナルグッズ販売中